女配在年代文里暴富

梦想一米七

首页 >> 女配在年代文里暴富 >> 女配在年代文里暴富最新章节(目录)
大家在看天庭追债使去趟夏令营,你成六星上将了?农门长姐有空间都市逍遥狂少一品农夫:我打造了一座灵山从超兽武装开始盘点官术巫界征途被赶出豪门当天,我和大佬闪婚了读心救全家,我拿稳神棍人设
女配在年代文里暴富 梦想一米七 - 女配在年代文里暴富全文阅读 - 女配在年代文里暴富txt下载 - 女配在年代文里暴富最新章节 - 好看的都市言情小说

第三百二十五章 您看看

上一章目录下一章阅读记录

听到张总编的话,叶秀青虽然有一些着急,心里面却并不感觉到意外。

“我知道你们首都大学的学生,都非常的优秀。在同龄人中,绝对算得上是佼佼者。

但是,你们毕竟年轻,很多同学可能在考上大学之前,对英语的掌握,仅限于最浅显的内容。

翻译这种事情,不仅仅只是认识单词,了解一些简单的语法就可以的,这里涉及到的知识非常多。

我们出版社现在需要翻译的书籍,主要分为两大类。一类是专业类书籍,这里需要掌握大量的专业术语。很多单词,甚至需要使用专门的字典才能查出来。对于这类书籍,我们更倾向于找本专业的教授和学生进行翻译。

还有一类,是类的内容。这类内容也是我们最常交出去,请人帮忙翻译的。这些内容看似简单,实际上需要翻译者拥有的专业知识水平,也同样不少。

如果只是逐字逐句翻译的话,整本都会显得非常的生硬。

这个时候,就需要翻译者,在文字中加入自己的理解。如果文学素养不够,根本翻译不出来文章的精髓。

这些,我们更倾向于和专业的教授进行合作。我知道你们这些孩子很优秀,但是术业有专攻。这种需要专业素养的事,我觉得还是交给专业人士来做比较好。”

张总编大概是看在了刘教授的面子上,和叶秀青说话的时候,态度很温和。

但是,不管他的态度有多么温和。都改变不了,他拒绝了和叶秀青合作这个事实。

被人当面拒绝,叶秀青当然会有一些尴尬。但是和人谈合作嘛,本来就是得脸皮厚。

而且,张总编的态度已经够好了。

所以在尴尬了一下之后,叶秀青马上就调整好了自己的心态。对着张总编,一脸诚恳的说道。

“张总编,我能够理解您的顾虑。但是,我们英语社团的同学们,真的是非常的优秀。

这两份是我以及我们英语社团里,一名很优秀的同学翻译出来的一段文字。

可不可以耽误您几分钟的时间,麻烦您帮我们校验一下。我可以和您保证,如果有幸能够和您合作的话,以后我们翻译出来的每一份文字,都可以达到同样的水平。

当然,如果您看完之后,依然觉得我们的能力。暂时还不足以和您的出版社合作,我也绝对不会再在这里打扰您。我会回去督促我的社员们继续努力,等他们的成绩有所提高之后,再寻求对外合作。”

叶秀青的话说得非常的诚恳,张总监一时之间,竟然找不到可以拒绝他的理由。

再加上叶秀青本来就是刘教授介绍来的。于公于私,这个面子他都应该给刘教授。

所以,张总编并没有推辞,直接伸手接过了叶秀青递过来的两份翻译好的材料。

“我和你们学校的刘淑云教授,一起合作了四年的时间了。我们不仅是总编和翻译者的关系,也是很好的朋友。

你既然是刘教授介绍过来的,就不用和我这么客气。对于刘教授学生的能力,我当然很信任。严师出高徒,她那么厉害,你以后过得也能不错。

你稍等我一下,我看一下你们的翻译材料。”

张总编会这么说,只不过是想要给刘教授卖个好而已。对于叶秀青所说的,和同学一起给他们出版社翻译书籍这事儿,从一开始,张总编就没想着答应。

作为出版社的总编,它代表的不仅仅是自己,还得为出版社负责,为读者负责。

有学生想要尝试翻译新内容,他当然很高兴。但是,之前也不是没有尝试过,和高校的大学生合作。

一个是减少出版社的成本,再一个也希望,可以给年轻人一个机会。那次尝试并不成功,学校里的学生翻译出来的内容,能够直接使用的并不多。

大多数,都需要他们出版社的翻译人员,进行二次加工。不仅加大了工作量,也耽误了后期工作的进行。

那之后,张总编就彻底绝了,和在校学生合作的心思,这次也只不过是走个过场而已。

抱着这种心态,张总编开始看手里的翻译材料的时候,就显得有些漫不经心了。

但是越看,张总编的心里就越吃惊。叶秀青递过来的这两份材料,其中一份可以看得出来,翻译者的英文水平,确实算得上不错。

文章的遣词造句,虽然并不算特别出彩,却也没有什么大问题。至少从这部分内容来看,这个翻译者的水平,和他们报社里的一些年轻的翻译,相差不大。好好培养,以后肯定会在这方面有发展的。

如果说这份翻译材料,让张总编觉得吃惊。那么另一份材料,就让他觉得有一些震惊了。

虽然翻译者仅仅翻译了一本英文中的一内容,但是这不到1000个单词的内容,翻译的却非常的精准。

并不是说每个单词的意思准确,这是是一名翻译,所必须要具备的素质。

张总编所说的精准,是指翻译者在翻译的时候,加入了一些自己的理解,甚至能够结合文章当时的写作背景,对里面一些特定的内容进行翻译,故事情节,故事蕴含的人生哲理,故事细微的写作技巧,都包含在其中。

翻译者尊重原着,展现了原着的思想情况下,保证了作品的文字优美,他在读起来的时候,甚至不觉得自己是在读一本国外的翻译书籍。里面的很多语句,完全符合国内的语言习惯。

不得不说,翻译这篇的翻译者,水平已经和他之前找的一些大学里的教授,差不了太多了。

如果都能达到这种水平的话,张总编当然不会拒绝合作了。只是不知道,到底是谁这么厉害!

“叶秀青同学,不知道这部分是谁翻译的?只翻译了这些吗?这本剩下的部分,她有没有翻译完?如果翻译完的话,完全可以直接拿到我们出版社进行投稿。”

上一章目录下一章存书签
站内强推陆总,楼下那对龙凤胎很像你三国:赵云师兄,简化技能就变强体坛之召唤猛将修仙界的捡尸人穿书后,极品丈母娘她靠空间暴富我有修真界绿卡重生之官路商途我靠键盘征服黑化大佬宇宙职业选手太吾传人响当当末世降临:我的异能sss级魅惑快穿:谁家白月光摁着男主亲总裁令,头号鲜妻休想逃顶级Enigma的专属抑制剂网游:我召唤的骷髅全是位面之子?跪在老婆女儿坟墓前哭,重生八三陆太太复婚吧读心救全家,我拿稳神棍人设武炼巅峰食梦貘手记
经典收藏非简无以景萧全民游戏,我搬运小说开创功法重生之股动人生把老婆培养成首富一妃动华京新世纪道士讨生活指南从海贼归来,大佬跟我称兄道弟鲤鱼王的精灵模拟器快穿之专业打脸指南荣誉重生,从渔夫蜕变成海王绝世小神医隐婚密爱:总裁太会撩穿书反派:坏了,我成反派黄毛了四合院:我许大茂彻底黑化大佬约我民政局见四合院:一个过客,总找我办啥事娇妻还小,总裁要趁早我的尤物总裁老婆明渣好躲,暗夫难防
最近更新改嫁绝嗣大佬后,假死丈夫悔断肠四合院:易中海的养老心思,被我扒个底我和富二代灵魂互换种田逃荒,秦香莲的养娃人生乔总别傲了,易小姐改嫁生三胎了汴京手作娘小姑奶奶三岁半,专治不肖子孙穿成替身女配,女主鱼塘被我炸了娘娘又娇又媚,一路宫斗上位从不空军的钓场!钓鱼圈彻底失控了灵事录你陪白月光,我离婚你后悔啥渡我十年梦我带小萝莉找上门,校花无痛当妈庶女被贬妾?挺孕肚嫁权臣灭侯府古代末世生存日常替弟从军五载,归来全家夺我军功?掌家婢摄政王的掌心娇重回1991
女配在年代文里暴富 梦想一米七 - 女配在年代文里暴富txt下载 - 女配在年代文里暴富最新章节 - 女配在年代文里暴富全文阅读 - 好看的都市言情小说