“有执照的强盗”们尚未完全消化佣金到账的喜悦,也未及对下一个目标进行周密策划,一个意外访客的到来,再次打破了“死亡沙海”边缘这片临时营地的平静。
来者并非军人,而是一个穿着皱巴巴卡其布夹克、脖子上挂着徕卡相机的年轻美国人。他在一名oSS联络官的陪同下,乘坐着一辆满是尘土的吉普车,脸上带着穿越火线后的惊魂未定,以及一种记者特有的、仿佛能穿透表象的敏锐好奇。他自我介绍叫埃利斯·库珀,是《生活》杂志的特派战地记者。
“林少校,雷诺先生,还有各位,”库珀的英语带着明显的美国中西部口音,他努力让自己的语气显得镇定,但眼神中的兴奋难以掩饰,“请原谅我的冒昧。我在开罗就听说了关于一支‘幽灵’部队的传闻,他们在隆美尔的后方神出鬼没,专啃硬骨头。费了不小的力气,才通过oSS的朋友找到这里。”
他的目光扫过营地:正在检修的、涂装着混杂标志的车辆;穿着德式、意式、法式以及贝都因传统服饰的队员们;随意堆放在一旁的、来源明显的武器箱;还有那几个正在擦拭迫击炮炮管、一看就经验丰富的老兵。这一切,都与他见过的任何一支盟军正规部队截然不同。
“我想,我找到了传闻的源头。”库珀拿出笔记本和笔,迫不及待地问道,“能谈谈你们吗?你们是谁?来自哪里?又是如何在敌人的腹地生存并战斗的?”
队员们面面相觑,最后都将目光投向了林晓。面对记者,尤其是美国大牌杂志的记者,这对他们来说是个新课题。
林晓心中瞬间转过无数念头。记者的到来,意味着“东方旅”的名声已经超出了军界,开始引起公众媒体的注意。这既是机遇,也是风险。机遇在于,正面的报道可以进一步提升他们在盟军体系内的地位和影响力,甚至为未来争取更多资源铺路;风险在于,过多的曝光可能泄露他们的战术特点和真实实力,更可能引来德军更疯狂的报复,尤其是他们身上还带着不能见光的秘密。
他脸上迅速挂起了符合“考古学者”身份的、略带腼腆和学术性固执的表情,用他那带着口音但还算流利的英语回答道:“库珀先生,我想您可能有些误会。我们是一支国际考古考察队,致力于研究北非的古代文明遗迹。您看到的这些……嗯,装备和人员,都是为了在战乱地区保障考察顺利进行所采取的必要措施。至于战斗……那只是不幸卷入冲突时的自卫行为。”
这番话别说库珀,连旁边的雷诺和皮埃尔都听得嘴角微抽,努力憋着笑。
库珀显然不信,他指着不远处一支靠在卡车旁的StG44:“林……博士?请问考古工作需要用到这种……看起来非常先进的自动武器吗?据我所知,这似乎不是常见的考古工具。”
“哦,这个啊,”林晓面不改色,信口胡诌,“这是我们在一次对古罗马遗迹的勘探中,意外发现的……嗯,可能是某个早期实验性武器的原型。您知道,古人的智慧是无穷的。我们携带它,主要是为了……研究目的,顺便防身。”他顺势巧妙地转移了话题,“相比之下,我们对在‘罗马边墙’附近发现的,关于古埃及与美索不达米亚文明交流的新证据更感兴趣……”
接下来的采访,几乎成了林晓个人“满嘴跑火车”的表演。他将“东方旅”的历次战斗,都歪曲成了“考察途中被迫卷入的意外”,将缴获的装备说成是“考古发现”或“与当地部落的友好交换”,将精妙的战术归结为“运气好”和“对地形的熟悉”。他时而引经据典,谈论沙漠考古的艰辛,时而感慨战火对文化遗产的破坏,表情真挚,语气恳切,把一个乱世中痴迷学术、不得已拿起武器的学者形象演绎得淋漓尽致。
库珀记者一开始还试图追问,但在林晓这种真真假假、虚实难辨的“烟雾弹”攻势下,笔记本上记录的内容变得越来越荒诞离奇,他自己也有些晕头转向了。他采访了其他队员,雷诺板着脸一言不发,皮埃尔则学着林晓的样子开始胡扯飞机零件是“古代飞行器的遗存”,赵刚则大谈沙漠后勤保障的“学术价值”……
最终,库珀带着一肚子光怪陆离的“考古奇遇”和无数张充满视觉冲击力的照片(包括那些造型奇特的StG44、混杂的队伍、沙漠行军的艰辛)离开了。他可能没有得到他想要的、关于一支无敌特种部队的标准英雄叙事,但他无疑得到了一个更具传奇色彩和传播性的故事蓝本。
送走记者后,皮埃尔终于忍不住哈哈大笑起来:“头儿,你可真能编!古罗马的自动武器原型?我看那记者都快被你忽悠瘸了!”
林晓脸上的“学者”表情瞬间消失,恢复了平时的冷静与深沉:“有时候,一个离奇的故事,比真相更能保护我们。让他去写吧,写得越神奇越好。‘幽灵’的名声,需要不同的版本。”
他走到查理身边,低声问道:“那个罗盘,还有我身上的‘东西’,有没有可能被那种相机拍到什么异常?”
查理摇了摇头:“除非是最尖端的科学仪器,否则普通相机应该捕捉不到能量层面的异动。不过,头儿,我总觉得,那个记者……或者说,他背后的势力,未必完全相信你的那套说辞。”
林晓点了点头,他也有同感。记者的到来,看似偶然,但背后或许有oSS甚至更高层级的推手,目的是以另一种方式确认他们的价值,或者……观察他们如何处理这种关注。
“无妨。”林晓望向远方,“我们现在是‘有执照的强盗’,偶尔上个报纸,也算是业务需要。抓紧时间,我们该继续我们的‘考古之旅’了。”
战地记者的采访,如同一面奇特的镜子,映照出“东方旅”复杂而模糊的面貌。林晓用精心编织的谎言,为他们披上了一层更浓的迷雾。然而,无论是真实的战斗,还是虚构的故事,都无法掩盖那潜藏在沙漠与历史深处的、真正令人不安的秘密。怀中的羊皮卷,仿佛在提醒林晓,这场游戏,远未到结束的时候。